본문 바로가기
종교/교회 이야기

찬송가 498 저 죽어가는 자 다 구원하고 [한글, 영어, 중국어, 일본어] 가사

by Gocaleb 2023. 10. 23.
반응형

찬송가 498 저 죽어가는 자 다 구원하고의 배경

새찬송가 498번 "저 죽어가는 자 다 구원하고"는 미국의 맹인 여류 찬송 작사자 화니 제인 크로스비(Fanny Crosby) 여사가 1869년 여름 뉴욕에서 선교 집회를 인도하던 중, 한 청년이 회개하고 구원받는 감격적인 사건이 있었다. 그녀는 음악 동역자 돈(William H. Doane)으로부터 "Rescue the perishing"이라는 제목의 찬송시를 부탁받고 있던 중이라 그날 밤에 이 찬송시를 완성하였다. 곡명 "RESCUE"는 제목에서 딴 것이며, 돈(W. H. Doane)의 복음찬송집(Songs of Devition, 1870년)에 처음 수록되었다.

 

가사 다운로드

찬498장 저 죽어가는 자 다 구원하고.txt
0.00MB

 

찬송듣기

 

 

가사보기

1. 저 죽어가는 자 다 구원하고
1. Res-cue the per-ish-ing,
Care for the dy-ing;
1. 罪のふちに おちいりて
1. 赶快救灭亡人救失丧灵魂

 

죽음과 죄에서 건져내며
Snatch them in pit-y
from sin and the grave.
しずみゆく 人々に
拯救他们离罪恶免沉沦

 

죄인을 위하여 늘 애통하며
Weep o'er the err-ing one;
Lift up the fall-en;
助け船を こぎよせよ
为堕落者哀恸扶弱济艰困

 

예수의 공로로 구원하네
Tell them of Je-sus,
the Might-y to Save.
雨の日も 風の夜も
传主耶稣为救罪人舍身

 

저 죽어가는 자 예수를 믿어
Res-cue the per-ish-ing;
Care for the dy-ing
ひとりだにも ほろぶるは
赶快救灭亡人救失丧灵魂

 

그 은혜 힘 입어 다 살겠네
Je-sus is mer-ci-ful;
Je-sus will save.
みむねならじ 助けよ
耶稣满怀慈悲拯救罪人

 

2. 주 믿지 않는 자 불쌍히 여겨
2. Tho' they are slight-ing Him,
Still He is wait-ing,
2. そむき去りし 子をしのび
2. 人虽轻忽主爱主仍然等待


참 회개할 때를 기다리네
Wait-ing the pen-i-tent child
to re-ceive.
夜もいねぬ 母のごと
等待罪人悔改作主子民

 

열심을 다하여 인도해보세
Plead with them ear-nest-ly,
Plead with them gen-tly;
父の神は 待ちたもう
诚恳地劝他们态度要和蔼

 

예수를 믿으면 다 살겠네
He will for-give
if they on-ly be-lieve.
ただ悔いて かえれよと
只要肯相信救蒙赦罪恩

 

저 죽어가는 자 예수를 믿어
Res-cue the per-ish-ing;
Care for the dy-ing
ひとりだにも ほろぶるは
赶快救灭亡人救失丧灵魂

 

그 은혜 힘 입어 다 살겠네
Je-sus is mer-ci-ful;
Je-sus will save.
みむねならじ 助けよ
耶稣满怀慈悲拯救罪人

 

3. 저 죽어 가는자 구원해 내야
3. Res-cue the per-ish-ing;
du-ty de-mands it;
3. なやむ者の なみだより
3. 赶快救灭亡人是信徒本分

 

우리의 본분을 다하리니
Strength for thy la-bor
the Lord will pro-vide.
なお深き なげきをば
主加力量能使你胜此任

 

예수의 구원을 전파할 때에
Back to the nar-row way
pa-tient-ly win them;
わが主イェスは なしたもう
当以耐心劝道领人走窄路

 

그 크신 능력을 다 주시네
Tell the poor wan-d'rer
a Sav-ior has died.
伝えずや この みむね
主已代死使罪人得救赎

 

저 죽어가는 자 예수를 믿어
Res-cue the per-ish-ing;
Care for the dy-ing
ひとりだにも ほろぶるは
赶快救灭亡人救失丧灵魂

 

그 은혜 힘입어 다 살겠네 아멘
Je-sus is mer-ci-ful;
Je-sus will save. Amen.
みむねならじ 助けよ アーメン
耶稣满怀慈悲拯救罪人 阿们

 

 

저 죽어가는자 다 구원하고 악보