본문 바로가기
종교/교회 이야기

찬송가 436장 나 이제 주님의 새 생명 얻은 몸 [한글,영어,중국어,일본어] 자막 가사

by Gocaleb 2023. 10. 26.
반응형

 

찬송가 436장 나 이제 주님의 새 생명 얻은 몸의 작사 작곡 배경에 관하여.

 

찬송가 436장은 개편 찬송가에 처음 수록된 곡입니다. 이 곡의 작사자는 이호운(1911~1969) 목사이고, 작곡자는 박태준(1900~1986) 교수입니다. 이 곡의 제목은 “주와 함께 살리라”(Living with Christ)이며, 고린도후서 5:17절에 기초한 내용입니다. 이 곡은 그리스도 안에 있는 새로운 피조물로 태어난 기쁨과 감사를 표현하고 있습니다. 이호운 목사는 개편 찬송가의 가사 위원이었으며, 여러 찬송가를 작사하였습니다. 박태준 교수는 연세대학교 음악대학 교수로, 작곡가이자 합창지휘자로서 한국 교회음악 발전에 큰 공헌을 하였습니다.

 

가사 다운로드

찬436장 나 이제 주님의 새 생명 얻은 몸.txt
0.00MB

 

찬양듣기

 

가사 확인

1. 나 이제 주님의 새 생명 얻은 몸

1. Late-ly the life of Christ

burst out a-live in me!

1. 主イェス われに いのち 与え

1. 我里面已拥有耶稣的新生命

옛 것은 지나고 새 사람이로다

Old things have passed a-way,

e-ven my-self is new.

古きは 去り 新たな人

过去的已过去我是新造的人

그 생명 내 맘에 강같이 흐르고

His life floods through me,

like ri-vers to-wards the sea,

とわの いのち 川のごとく

主生命如江河涌流在我里面

그 사랑 내게서 해같이 빛난다

His love shines on me like sun

shin-ing on the dew.

愛は あふる 光のごと

主的爱如日光向着我放光芒

영생을 누리며 주 안에 살리라

With Christ I'll sa-vor life

Un-end-ing ev-'ry day;

とわの いのち 満ちあふれて

因主得享永生 我与基督同活

오늘도 내일도 주 함께 살리라

Now and for-ev-er I'll walk

with Him all the way.

きょうも あすも 主ともに 生く

从今时到永远 我必与主同活

2. 주 안에 감추인 새 생명 얻으니

2. Life hid in Him makes my

glad-ness of heart in-crease,

2. イェスに よりて 救われた身

2. 我已经得着了基督里新生命

이전에 좋던 것 이제는 값없다

I set no price on what

pleas'd me in o-ther days.

世の宝も 心ひかぬ

过去的快乐事今不再有价值

하늘의 은혜와 평화를 맛보니

I'm tast-ing heav-en's

in-cred-i-ble joy and peace,

天の恵み 平和を受け

天国的恩典和平安我已品尝

찬송과 기도로 주 함께 살리라

My life the Lord's for an

an-them of pray'r and praise.

讃美し 祈り 主ともに生く

愿赞美与祷告永远与主同活

영생을 누리며 주 안에 살리라

With Christ I'll sa-vor life

Un-end-ing ev-'ry day;

とわの いのち 満ちあふれて

因主得享永生 我与基督同活

오늘도 내일도 주 함께 살리라

Now and for-ev-er I'll walk

with Him all the way.

きょうも あすも 主ともに 生く

从今时到永远 我必与主同活

3. 산천도 초목도 새 것이 되었고

3. Hill, stream and wood-land and

all that I see is new,

3. 山も 川も 新たになり

3. 山川和草木都已披上了新装

죄인도 원수도 친구로 변한다

Sin-ner and foe-man are

turned in-to friends I know.

いまや 敵も 友となりて

罪人和那仇敌现已成为我友

새 생명 얻은 자 영생을 누리니

This is e-ter-nal life

tast-ed be-fore it's due,

とわの いのち 受けた この身

已得到新生命就能得享永生

주님을 모신 맘 새 하늘이로다

Life with the Lord is a

new heav-en here be-low!

主を むかえて 心 新た

接待主耶稣后我心焕然一新

영생을 누리며 주 안에 살리라

With Christ I'll sa-vor life

Un-end-ing ev-'ry day;

とわの いのち 満ちあふれて

因主得享永生 我与基督同活

오늘도 내일도 주 함께 살리라

Now and for-ev-er I'll walk

with Him all the way.

きょうも あすも 主ともに 生く

从今时到永远 我必与主同活

4. 주 따라가는 길 험하고 멀어도

4. Rough though and long His way,

All set a-bout with strife,

4. 主に従う 道けわしく

4. 跟随主的道路虽然险峻漫长

찬송을 부르며 뒤따라 가리라

With hymns I'll fol-low on

ex-u-ber-ant with praise.

讃美しつつ みあとを ゆく

我仍高唱赞美坚定跟随耶稣

나 주를 모시고 영원히 살리라

I'll be with Christ my Lord

un-to e-ter-nal life,

イェスと ともに とこしえまで

我必与主一同进入永恒生命

날마다 섬기며 주 함께 살리라

Dai-ly I'll walk with Him

be-yond the length of days.

日ごと仕え 主ともに 生く

每天侍奉我主永远与主同住

영생을 누리며 주 안에 살리라

With Christ I'll sa-vor life

Un-end-ing ev-'ry day;

とわの いのち 満ちあふれて

因主得享永生 我与基督同活

오늘도 내일도 주 함께 살리라

Now and for-ev-er I'll walk

with Him all the way.

きょうも あすも 主ともに 生く

从今时到永远 我必与主同活

 

나 이제 주님의 새 생명 얻은 몸